欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《海棠》译文注释_《海棠》点评_苏轼的诗词

编辑: 路逍遥 关键词: 古诗三百首 来源: 记忆方法网
海棠
[宋] 苏轼
东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
[注释](1)袅袅:微风轻轻吹拂的样子。泛:透出。崇光:崇,隆重,华美;光,光泽。(2)空?:雾气迷茫的样子。

[译文]春风轻拂着海棠花,花儿透出美妙的光华。迷茫的夜雾中弥漫着醉人的花香,朦胧的月光转过曲折的回廊。夜已经很深了,只因为担心眼前的海棠会像人一样因深夜而睡去,所以赶忙点燃红烛,照耀着红艳艳的海棠。

本文来自:逍遥右脑记忆 /shici/gushi300/1175976.html

相关阅读:《白雪歌送武判官归京》译文注释_《白雪歌送武判官归京》点评_岑
赠从弟赏析_刘桢的诗
春雁原文及翻译
渡易水歌 原文及翻译
垓下歌原文及翻译