欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《秋夜曲》译文注释_《秋夜曲》点评_王维的诗词

编辑: 路逍遥 关键词: 思念的诗句 来源: 记忆方法网
秋夜曲
[唐] 王维
桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。
银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。
【注解】:
1、桂魄:月的别称。

【韵译】:
一轮秋月刚刚升起秋露初生,
丝绸已嫌太薄了却懒得更衣。
更深夜阑还在殷勤拨弄银筝,
原来是怕空房寂寞不忍回归。

【评析】:
??这是写宫怨的诗。前两句写秋夜微凉,景物凄清;后两句写寂寞难寝,所以殷勤
弄筝。所谓“心怯空房”,其实是无人临幸的委婉说辞而已。语极委婉,情极细腻,
把儿女羞涩的情感掩蔽得严严实实。一经点破,怨情即跃然眼前。


【简析】:
本题属乐府《杂曲歌辞》,是一首宛转含蓄的闺怨诗,结句尤其精妙。


本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/1223851.html

相关阅读:贺新郎?把酒长亭说原文_翻译和赏析_辛弃疾
《钓船归 添声杨柳枝》译文注释_《钓船归 添声杨柳枝》点评_贺铸
《清商怨 葭萌驿作》译文注释_《清商怨 葭萌驿作》点评_陆游的诗
天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结_全诗赏析
《关山月》译文注释_《关山月》点评_徐陵的诗词