欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《河满子?正是破瓜年纪》译文注释_《河满子?正是破瓜年纪》点

编辑: 路逍遥 关键词: 爱情诗句 来源: 记忆方法网
河满子?正是破瓜年纪
[唐] 和凝
正是破瓜年纪,
含情惯得人饶。
桃李精神鹦鹉舌,
可堪虚度良宵。
却爱蓝罗裙子,
羡他长束纤腰。
【注释】

①破瓜:旧时文人拆“瓜”字为二八字以纪年,谓十六岁。诗文中多用于女子。
②饶:饶恕。这里有怜爱之意。
③桃李精神鹦鹉舌:伶牙利齿,美丽多姿。
④可堪:哪堪。

【评解】

一位体态轻盈、艳丽多情的少女,眉目含情,风彩动人。
诗人通过这首小词,表达了自己的爱慕之情。全词描写细腻,抒情委婉。自是《香
奁集》中之佳作。表现了和凝词的特色。

【集评】

徐?《词苑丛谈》:晋宰相和凝,少年好为曲子。契丹入彝门,号为“曲子相公”。
有《河满子》词曰“正是破瓜年纪”云云,亦《香奁》佳句也。
栩庄《栩庄漫记》:“却爱蓝罗裙子,羡他长束纤腰。”为和词名句。
其源盖出于张平子《定情诗》,陶公《闲情赋》,尚在其后。

本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/1315525.html

相关阅读:《点绛唇?高柳蝉嘶》译文注释_《点绛唇?高柳蝉嘶》点评_汪藻的
《虞美人?曲阑深处重相见》译文注释_《虞美人?曲阑深处重相见
宫词 宫中词原文_翻译和赏析_朱庆馀古诗
《相见欢?无言独上西楼》译文注释_《相见欢?无言独上西楼》点
《双双燕 咏燕》译文注释_《双双燕 咏燕》点评_史达祖的诗词