欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

陶渊明《腊日》原文及翻译 赏析

编辑: 路逍遥 关键词: 诗歌鉴赏 来源: 记忆方法网

陶渊明《腊日》原文及翻译 赏析

陶渊明《腊日》原文

风雪送馀运,无妨时已和。

梅柳夹门植,一条有佳花。

我唱尔言得,酒中适何多!

未能明多少,章山有奇歌。

陶渊明《腊日》注释

、蜡(zhà乍,又读chà岔):周代十二月祭百神之称。《礼记?郊特性》:“蜡也者,索也者,索也,岁十二月,合聚万物而索飨之也。”

2、余运:一年内剩下的时运,即岁暮。时已和:时节已渐和暖。

3、夹门植:种植在门两旁。佳花:指梅花。

4、唱:指咏诗。尔:你,指上句的佳花。言得:称赏之意。适:适意,惬意。这两句表现饮酒赏梅的沉醉之态。

5、未能明多少:难以明了到底有多少,意谓极多。指“酒中适”。

6、章山:江西南城县东北五里有章山,乔松修竹,森列交荫。疑当指此。

陶渊明《腊日》翻译

风雪送走岁暮日,不妨时节渐暖和。梅柳种在门两侧,一枝佳梅已著花。我唱歌诗你称赏,酒中适意何其多!未能明了意多少,章山之中有奇歌。

陶渊明《腊日》赏析

《腊日》是陶渊明的作品之一。这是一首即景言情的清新小诗。岁暮蜡日,为祭神之时、诗人对酒赏梅,沉醉其间,表现出悠然自适的神情意态。


本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/922414.html

相关阅读:烟斗_诗歌鉴赏
张仲景《伤寒杂病论》辨咳嗽水饮黄汗历节病脉证并治
杨万里《喜雨》原文翻译及赏析
过去了多少白昼,过去了多少黑夜_诗歌鉴赏
楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关的作者及全诗诗意赏析