欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

生于忧患,而逝世于安泰 全诗赏析

编辑: 路逍遥 关键词: 励志诗句 来源: 记忆方法网

出自先秦诗人佚名的《孟子?告子下》

舜(shùn)发于畎(quǎn)亩之中,傅说(yuè)举于版筑之间,胶鬲(gé)举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖(áo)举于海,百里奚举于市,故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空(kòng)乏其身,行拂(fú)乱其所为,所以动心忍(rěn)性,曾(zēng)益其所不能。
人恒过然后能改,困于心衡于虑而后作;征于色发于声而后喻。入则无奈家拂(bì)士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患,而逝世于安乐也。

赏析
舜从原野之中被任用,傅说从筑墙的劳作之中被举用,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举用,管夷吾从狱官手里开释后被举用为相,孙叔敖从海滨隐居之地被举用进了朝廷,百里奚从街市中被举用登上了相位。所以上天将要下降重大义务在这样的人身上,必定要先使他的内心苦楚,使他的筋骨操劳,使他禁受饥饿,以至肌肤消瘦,使他受贫苦之苦,使他做的事颠三倒四,用这些方式来使他们内心轰动,使他们的性情动摇,更增添他们底本所没有的才能。
人常常犯过错,而后才能矫正;在心坎中有困扰,在思维上有妨碍,这样以后能力发奋;(一个人的主意)在神色上吐露出来,在声音中抒发出来,这样当前才干被人们知晓。(一个国家)在海内假如不保持法式的世臣和辅助君主的贤士,在国外如果没有敌对国度跟外患,那么这样的国家经常会消亡。这样以后人们就会清楚,在忧患的环境里能够生存发展,在安泰的前提下会衰亡。


本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/84285.html

相关阅读:壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血_全诗赏析
三军可夺帅也,匹夫不可夺志也_全诗赏析
无题?相见时难别亦难原文_翻译和赏析_李商隐古诗
酬乐天扬州初逢席上见赠原文_翻译和赏析_刘禹锡古诗
《赠韦秘书子春》译文注释_《赠韦秘书子春》点评_李白的诗词